Hay un hacker en mi cuenta? There is a hacker on my account?

You can read this post in English, supporting this link

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

Esta mañana en mi blog encontré un post que yo no había escrito. Pensé hay un hacker en mi cuenta. Poco a poco comprendí…,  mi hija había preparado el post anterior  “No te rindas”, las letras y la fotografía me hicieron vibrar y sentir tanto amor para así no rendirme jamás…

Como dice la poesía:

No te rindas, por favor no cedas,

aunque el frío queme,

aunque el miedo muerda,

aunque el sol se esconda y se calle el viento,

aun hay fuego en tu alma,

aun hay vida en tus sueños,

porque la vida es tuya y tuyo también el deseo,

porque lo has querido y porque te quiero.

 

Hoy convivo con el cáncer pero a medida que pasan los días lucho y sé que lo venceré, ya que aún hay vida en mis sueños y en mi alma.

Esta fotografía que publico pertenece a mi adorable hija Catalina, que está en una montaña de la Cordillera de los Andes, caminando hacia el lugar más alto, así como a mi gusta “ Tocando el cielo”…

Cat

Cruz del Sur

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

bandera-inglesa

 

No te rindas

Fuerte como un árbol con los pies sobre la tierra y el alma libre moviéndose con el viento.

Fuerte como un árbol con los pies sobre la tierra y el alma libre moviéndose con el viento.

Me camuflo para dejarte este poema tan lindo que lo leo una y otra vez y no puedo evitar derramar alguna lágrima. Estoy convencida que los hijos eligen a los padres antes de nacer, que el destino lo quiso así y yo te volvería a elegir, una y otra vez. 

No te rindas 

No te rindas, aún estás a tiempo
de alcanzar y comenzar de nuevo,
aceptar tus sombras, enterrar tus miedos,
liberar el lastre, retomar el vuelo.
 
No te rindas que la vida es eso,
continuar el viaje,
perseguir tus sueños,
destrabar el tiempo,
correr los escombros y destapar el cielo.
 
No te rindas, por favor no cedas,
aunque el frío queme,
aunque el miedo muerda,
aunque el sol se esconda y se calle el viento,
aun hay fuego en tu alma,
aun hay vida en tus sueños,
porque la vida es tuya y tuyo también el deseo,
porque lo has querido y porque te quiero.
 
Porque existe el vino y el amor, es cierto,
porque no hay heridas que no cure el tiempo,
abrir las puertas quitar los cerrojos,
abandonar las murallas que te protegieron.
 
Vivir la vida y aceptar el reto,
recuperar la risa, ensayar el canto,
bajar la guardia y extender las manos,
desplegar las alas e intentar de nuevo,
celebrar la vida y retomar los cielos,
 
No te rindas por favor no cedas,
aunque el frío queme,
aunque el miedo muerda,
aunque el sol se ponga y se calle el viento,
aún hay fuego en tu alma,
aún hay vida en tus sueños,
porque cada día es un comienzo,
porque esta es la hora y el mejor momento,
porque no estás sola,
porque yo te quiero
 
Mario Benedetti
bandera-inglesa

Vibraciones del pasado y un perro…

Duggan 074a

 

Foto by Cruz del Sur

Un tiempo…

El pasado en el presente…

Todo retro…

Un perro atento y a la espera del su amo…

Detrás de la puerta una vieja panadería en un pueblo de campo  llamado Duggan en la Provincia de Buenos Aires…

Cruz del Sur

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

bandera-inglesa

 

 

Hasta lo más alto de la montaña…

LasLeñas 111

Foto by Cruz del Sur

Hace un tiempo cuando disparé esta fotografía en la Cordillera de los Andes no sabía que me serviría para fortificar mi fe y mi fuerza, por esos caminos que anduve, por esos caminos que andaré, por esa montaña que debo subir hasta lo más alto y siempre agradecido a todos mis amigos que me acompañan y me dan fuerzas para seguir subiendo.

La Cordillera de los Andes una zona de las altas cumbres de América del Sur, allí donde vuela el Cóndor, allí cerca de Dios…

Gracias a todos

Cruz del Sur

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

bandera-inglesa

Días difíciles, difficult days, jours difficiles, schwierigen Tagen

Palm13 035

Foto by Cruz del Sur

Muchas veces caminamos por el sendero de la vida y suceden momentos placenteros y encantadores, en otras oportunidades así como si doblamos en una esquina nos encontramos con noticias que nos hacen sentir que todo se derrumba, el sabor amargo de la vida aparece así como una infusión desagradable y difícil de beber.

En este invierno gris donde los árboles están sin hojas y donde la naturaleza parece inerte, me diagnosticaron cáncer después de consecutivos estudios de tomografía.

Al principio después de la noticia la vida parece detenerse, los colores se esfuman y se convierten como los colores de pétalos marchitos y viejos consumidos por el tiempo…

Pero todo cambia cuando tus seres queridos y tus amigos comienzan a apoyarte a tenderte un abrazo sincero que llega hasta el alma, que se puede sentir con todos esos sentidos, el más puro se percibe y entra por la piel hasta lo más profundo…

Mi tratamiento de quimioterapia ya comenzó y gracias a Dios ya veo el camino diferente como ese camino que un día de verano fotografíe y también quedo en mi retina, en mi archivo de fotos y hoy me obliga a seguirlo hasta final…, allí a donde se llega al río de la vida…

Cruz del Sur

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

bandera-inglesa

 

 

 

Pisadas

Estación ” Soledad “

Otamendi 006 (2)

Foto by Cruz del Sur

Esta fotografía pertenece a mi archivo. Un hombre en una Estación de tren abandonada, allí donde  habita el silencio, quizás la soledad convive con las almas que alguna vez supieron estar allí cuando eran otros tiempos…

Cruz del Sur

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

bandera-inglesa

Grises y negros…

Rio258 041-001

Foto by Cruz del Sur

El horizonte se ve lejano, las nubes viajan y pintan el cielo, los recuerdos se detienen en el tiempo, el invierno gélido detiene su marcha en este paraje solitario como una pátina con tonos grises y negros…

Cruz del Sur

Link translation into English : http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=es&tl=en&u=http%3A%2F%2F1cruzdelsur.wordpress.com%2F

bandera-inglesa